“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”是什么诗
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。《项脊轩志》是明代文学家 归有光的作品。归有光的远祖曾居住在江苏太仓的项脊泾。作者把小屋命名为项脊轩,有纪念意义。“志”即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。借记物、事来表达作者的感情。
出自明代归有光的《项脊轩志》:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
意思是;庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。出自《项脊轩志》作者归有光 原文 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》,全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬。
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的。出自归有光的《项脊轩志》。
庭有枇杷树吾妻死之年所手植也是什么意思?
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也”这句话的意思是:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的。 这句话的出处是:明代·归有光《项脊轩志》 该作品的原文如下: 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”出自《项脊轩志》,作者归有光。 归有光(1506—1571年),明代散文家、文学家、古文家。
庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。节选如下:余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
《项脊轩志》归有光高中语文书上有。项脊轩志 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”是什么诗
吾妻归宁,述诸小妹语曰:”闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。而这一段是作者在写完《项脊轩志》之后补写的。
**出自归有光《项脊轩志》,“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”这句话的意思是:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。**原文选段:余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
意思可以理解为你是他的知心人,无奈距离遥远,企盼你如庭院目及的树,亭亭而立于他面前,表思念之情。这个话典故出自归有光的《项脊轩志》:“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”每个人都希望自己的爱情美好,故事里的人爱自己像自己爱她一样。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。译文如下:又过了两年,我长时间生病,无事可做,于是使人又修整了南阁子,它的形式和以前稍稍有些不同。但从此以后我常年在外,不常住在那里了。庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
**意思:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。这位小娘子笑起来,很像我亡去的妻子她年少的时候。**出处:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣出自归有光的《项脊轩志》的最后一段。后两句为后人添加的,没有具体出处。
这句交代看似闲笔,却自有深意。作者借枇杷树流露出对亡妻的悼念之情,其意可哀,其情可感,读此一语便让人潸然泪下。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.什么意思
翻译:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。手植:亲手种植。手:亲手。亭亭如盖:高高挺立,树冠像伞盖一样。亭亭,直立的样子。盖,古称伞。这句话出自明代文学家归有光的《项脊轩志》,项脊轩,归有光家的一间小屋。轩:小的房室。
意思是:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的。 原文节选: 其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。
这不是《浮生六记》的,是《项脊轩志》里的。 作者归有光,明代散文家,纪念其妻子的。 这不是《浮生六记》的,是《项脊轩志》里的。
**“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”这句话出处不是诗,是出自散文《项脊轩志》。**原文 项脊轩志 归有光 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
**亭亭如盖:高高挺立,树冠像伞盖一样。 **出处:明代文学家归有光的《项脊轩志》 **原文节选:其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。
庭有枇杷树 吾妻死之年所手植也什么意思
【出处】归有光的《项脊轩志》【释义】庭院里有枇杷树。是我的妻子去世那年亲自种的。现在已经亭亭玉立像一把伞一样了。
出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。 节选如下: 庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
十年一品温如言,这是温衡读的诗,这首诗出自明代文学家归有光的作品《项脊轩志》庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖也,这首诗的意思是说。
原句是,庭有枇杷树,吾妻死之年手植也,今已亭亭如盖矣。
百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺(qì),使不上漏。
出自是明代文学家归有光的作品《项脊轩志》。“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。”诗人借物抒情,表现了对妻子深深的怀念之情,也表明了诗人在项脊轩年日之久。
庭有枇杷树出处 庭有枇杷树出处是哪里
1、出自归有光《项脊轩志》,“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”这句话的意思是:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
2、原文选段:余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。 吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
3、译文:我作了这篇文章之后,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些旧时的事情,有时伏在桌旁学写字。我妻子回娘家探亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个小阁楼,那么,什么叫小阁楼呢?”这以后六年,我的妻子去世,项脊轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床没有什么(精神上的)寄托,就派人再次修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。这之后我多在外边,不常住在这里。庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,现在已经高高挺立,枝叶繁茂像伞一样了。
1、出自归有光《项脊轩志》,“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”这句话的意思是:庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
2、原文选段:余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。 吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
3、译文:我作了这篇文章之后,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些旧时的事情,有时伏在桌旁学写字。我妻子回娘家探亲,回来转述她的小妹妹们的话说:“听说姐姐家有个小阁楼,那么,什么叫小阁楼呢?”这以后六年,我的妻子去世,项脊轩破败没有整修。又过了两年,我很长时间生病卧床没有什么(精神上的)寄托,就派人再次修缮南阁子,格局跟过去稍有不同。这之后我多在外边,不常住在这里。庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,现在已经高高挺立,枝叶繁茂像伞一样了。