泊秦淮翻译全文带拼音
《泊秦淮》翻译全文带拼音如下:**《泊秦淮》拼音版 yān lǒng hán shuǐ yuè lǒng shā,烟笼寒水月笼沙,yè bó qín huái jìn jiǔ jiā。夜泊秦淮近酒家。shāng nǚ bù zhī wáng guó hèn,商女不知亡国恨,gé jiāng yóu chàng hòu tíng huā。隔江犹唱后庭花。
陈叔宝的《玉树后庭花》是一首描绘宫廷美女的诗篇,诗中以华丽的宫殿和艳丽的佳人为背景,展现出一幅精致而生动的画面。首句“丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城”,描绘了宫殿的宏伟与美女的绝世容颜,仿佛她们本身就是一座城市的风景。
妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。——南北朝:陈叔宝《玉树后庭花》 2.玉树琼枝作烟萝,几曾识干戈?
丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
《玉树后庭花》为宫体诗,被称为亡国之音,作者南朝亡国之君陈后主陈叔宝,是南朝陈的最后一个昏庸皇帝。
陈后主曾做一首《玉树后庭花》:
《玉树后庭花》为宫体诗,作者南朝陈后主陈叔宝,是南朝亡国的最后一个昏庸皇帝。传说陈灭亡的时候,陈后主正在宫中与爱姬张丽华玩乐。王朝灭亡的过程也正是此诗在宫中盛行的过程。玉树后庭花 ——陈叔宝 丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城;映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。
春色满园 chūnsèmǎnyuán [释义] 整个园子里一片春天的景色。比喻到处是欣欣向荣的景象。也作“满园春色”。[语出] 宋·叶绍翁《游园不值》:“应怜屐齿印苍苔;小扣柴扉久不开。春色满园关不住;一枝红杏出墙来。”[正音] 色;不能读作“shǎi”。[辨形] 园;不能写作“圆”。
玉树后庭花 陈叔宝 丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城; 映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。 妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭; 花开花落不长久,落红满地归寂中!
是南朝陈后主(陈叔宝)。丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城;映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭;花开花落不长久,落红满地归寂中!南朝陈后主生活奢侈,不问政事,且喜爱艳词。
玉树后庭花全诗如下:玉树后庭花【南北朝·陈叔宝】丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。译文:楼殿高阁前有芳林花草竞相争春,妃子们本就貌美如花,再加上盛装打扮,更加显出倾城之貌。
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。
玉树后庭花怎么背?
玉树后庭花 陈叔宝 丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。
《玉树后庭花》据说是南朝陈后主所作的乐曲,被后人称为“亡国之音”。
金朝李龏的《水边遥见久停桡》中有“两岸严风吹玉树”,表达了诗人在严风中看到玉树般的树木的感慨。
玉树后庭花 陈叔宝 丽宇芳林对高阁,新装艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。注:“花开花落不长久,落红满地归寂中。”两句在郭茂倩《乐府诗集》等著作中未有记录,疑为后人臆加。
功成始... 惊风郁飙怒,跳沫高睥睨。潋灩三月余,浮沉一朝事。分将食鱼鳖,何暇顾邻里。悲伤念遗黎,指顾出完垒。缭堞对连山,黄楼丽清泗。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。是我国哪个朝代的典故?
这个歌是古代艳曲《玉树后庭花》。相传这个曲子是南朝最后一个朝代陈朝的陈后主(陈叔宝)谱写的。
玉树后庭花 陈叔宝 丽宇芳林对高阁,新妆艳质本倾城。映户凝娇乍不进,出帷含态笑相迎。妖姬脸似花含露,玉树流光照后庭。花开花落不长久,落红满地归寂中。注:最后两句在郭茂倩《乐府诗集》等著作中未有记录,疑为后人臆加。
在此,泛指美丽的女人。与妖字连用,意指美丽妖艳、略带妖精的精灵之气的女人。 三国魏阮籍《咏怀》之五一:念我平居时,郁然思妖姬。
——出自唐·李益《相和歌辞·置酒行》 **花开花落不长久,落红满地归寂中。——出自南北朝·陈叔宝《玉树后庭花》 1**裕陵书藁公不朽,持名铁石要长久。
泊秦淮古诗带拼音
烟笼寒水月笼沙yānlónghánshuǐyuèlóngshā,夜泊秦淮近酒家yèbóqínhuáijìnjiǔ
jiā。商女不知亡国恨shāngnǚbùzhīwángguóhèn,隔江犹唱后庭花géjiāngyóuchànghòutíng
huā。
赏析
《泊秦淮》是唐代文学家杜牧的诗作。此诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
六朝古都金陵的秦淮河两岸历来是达官贵人们享乐游宴的场所,“秦淮”也逐渐成为奢靡生活的代称。诗人夜泊于此,眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲,触景生情,又想到唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,便感慨万千,写下了这首《泊秦淮》。全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,写景、抒情、叙事有机结合,具有强烈的艺术感染力。
泊秦淮古诗带拼音如下:
yān lóng hán shuǐ yuè lóng shā。
烟笼寒水月笼沙。
yè bó qín huái jìn jiǔ jiā。
夜泊秦淮近酒家。
shāng nǚ bù zhī wáng guó hèn。
商女不知亡国恨。
gé jiāng yóu chàng hòu tíng huā。
隔江犹唱后庭花。
《泊秦淮》是唐代文学家杜牧的诗作。此诗是诗人夜泊秦淮时触景感怀之作,前半段写秦淮夜景,后半段抒发感慨,借陈后主因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,艺术构思颇具匠心,写景、抒情、叙事有机结合,具有强烈的艺术感染力。